Johannes 8:18

SVIk ben het, Die van Mijzelven getuig, en de Vader, Die Mij gezonden heeft, getuigt van Mij.
Steph εγω ειμι ο μαρτυρων περι εμαυτου και μαρτυρει περι εμου ο πεμψας με πατηρ
Trans.

egō eimi o martyrōn peri emautou kai martyrei peri emou o pempsas me patēr


Alex εγω ειμι ο μαρτυρων περι εμαυτου και μαρτυρει περι εμου ο πεμψας με πατηρ
ASVI am he that beareth witness of myself, and the Father that sent me beareth witness of me.
BEI give witness about myself and the Father who sent me gives witness about me.
Byz εγω ειμι ο μαρτυρων περι εμαυτου και μαρτυρει περι εμου ο πεμψας με πατηρ
DarbyI am [one] who bear witness concerning myself, and the Father who has sent me bears witness concerning me.
ELB05Ich bin es, der von mir selbst zeugt, und der Vater, der mich gesandt hat, zeugt von mir.
LSGje rends témoignage de moi-même, et le Père qui m'a envoyé rend témoignage de moi.
Peshܐܢܐ ܐܢܐ ܕܤܗܕ ܐܢܐ ܥܠ ܢܦܫܝ ܘܐܒܝ ܕܫܕܪܢܝ ܤܗܕ ܥܠܝ ܀
SchIch bin es, der ich von mir selbst zeuge, und es zeugt von mir der Vater, der mich gesandt hat.
WebI am one that testifieth concerning myself; and the Father that sent me, testifieth concerning me.
Weym I am one giving testimony about myself, and the Father who sent me gives testimony about me."

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken